Bishops of Orange Statement Regarding ‘Last Supper’ Paris Olympics Opening Ceremony
Historically, the Olympics have been a time for all people to be united in the love of sport. The games provided an opportunity to set aside cultural differences, ideological opinions and view one another simply as fellow human beings. It was a time in which people from all over the world felt included and united.
Sadly, last week in Paris, instead of creating an event that unites and shows mutual respect, the organizers chose to use the opening ceremony to attack Christians. Many of you have seen the blasphemous scene in which the Last Supper was used by drag queens to mock the self-giving sacrifice of Christ—the sign of his love for all people. As if the blasphemy was not enough, the performance also included satanic imagery. The message from the organizers is very clear: Christians do not deserve respect and are not welcome at the Paris Olympics.
We echo the statement of French Bishops when they said that the opening ceremonies “unfortunately included scenes of derision and mockery of Christianity, which we deeply deplore.” We ask all Christians and people of good will to pray for the conversion of those involved in this sickening spectacle, to spend additional time in prayer before the Blessed Sacrament, to boldly proclaim your faith in the Eucharist, and consider boycotting the Olympics this year.
We encourage you to contact the International Olympic Committee at https://olympics.com/ioc/contact-us to express your disappointment that they would promote division and blasphemy.
May the organizers of the Olympics realize that rather than mock and blaspheme, humanity is better served when we work for unity, respect and excellence in sport.
With love in our Eucharistic Lord,
Most Rev. Kevin W. Vann, J.C.D., D.D., D. Min.
Bishop of Orange
Most Rev. Timothy E. Freyer, D.D.
Auxiliary Bishop of Orange
Most Rev. Thanh Thai Nguyen, D.D.
Auxiliary Bishop of Orange
Bản Tuyên Bố của Các Đức Cha trong Giáo Phận Orange
Về ‘Bữa Tiệc Ly’ Tại Lễ Khai Mạc Thế Vận Hội Olympic Paris
Anh chị em thân mến trong Đức Kitô,
Lịch sử cho thấy Thế Vận Hội là một thời điểm để tất cả mọi người được hiệp nhất trong tinhthần thể thao. Các trò chơi mang đến cơ hội để gạt bỏ sự khác biệt văn hóa, quan điểm tư tưởng và giản dị nhìn nhận nhau là những con người trong cùng một cộng đồng nhân loại. Đó là khoảng thời gian mà mọi người từ khắp nơi trên thế giới cảm thấy được hòa nhập và hiệp nhất.
Điều đáng tiếc là tuần trước tại Paris, thay vì tạo ra một sự kiện hiệp nhất và thể hiện sự tôn trọng lẫn nhau, ban tổ chức đã cố tình sử dụng lễ khai mạc để công kích các Kitô hữu. Nhiều người trong số anh chị em đã chứng kiến cảnh tượng phạm thượng trong đó Bữa Tiệc Ly bị các drag queen sử dụng để chế nhạo sự hy sinh tự hiến của Đức Kitô — dấu chỉ của tình yêu Ngài dành cho tất cả mọi người. Dường như họ cho rằng sự phạm thượng như vậy vẫn chưa đủ, màn trình diễn còn bao gồm hình ảnh satan. Ý đồ của ban tổ chức rất rõ ràng: Các Kitô hữu không xứng đáng được tôn trọng và không được chào đón tại Thế Vận Hội Paris.
Chúng tôi đồng ý với lời tuyên bố của các Đức Giám Mục Pháp khi các ngài nói rằng lễ khai mạc “thật đáng tiếc đã bao gồm các cảnh nhạo báng và châm biếm Kitô Giáo, điều mà chúng tôi cực lực lên án.” Chúng tôi kêu gọi tất cả người Kitô hữu và những người có thiện chí cầu nguyện cho sự hoán cải của những người tham gia vào cảnh tượng kinh tởm này. Xin anh chị em dành thêm thời giờ cầu nguyện trước Thánh Thể, mạnh dạn tuyên xưng đức tin của mình vào Thánh Thể và liệu cách tẩy chay Thế Vận Hội năm nay.
Chúng tôi khuyến khích anh chị em liên lạc với Ủy Ban Thế Vận Hội Quốc Tế bằng cách bấmvào đây hoặc ghé vào https://olympics.com/ioc/contact-us để bày tỏ sự thất vọng của mình rằng họ đã ủng hộ sự chia rẽ và phạm thượng.
Ước mong ban tổ chức Thế Vận Hội nhận ra rằng, thay vì nhạo báng và phạm thượng, cộng đồng nhân loại sẽ được phục vụ tốt hơn khi chúng ta làm việc vì sự đoàn kết, tôn trọng và sự xuất sắc trong thể thao.
Chào thân ái trong Chúa Giêsu Thánh Thể,
Các ĐGM Giáo Phận Orange ký tên
Đức cha Kevin W. Vann, J.C.D., D.D., D.Min.
Đức Cha Timothy E. Freyer, D.D.
Đức Cha Nguyễn Thái Thành, D.D.